Season Episode 12 |
US : The One After The Superbowl - Part 1
FR : Celui qui retrouve son singe - Partie 1
1ère diff USA : dimanche 28 janvier 1996 (48' 22")
1ère diff France : mardi 10 décembre 1996 (21' 45")
Guests in episode :
Acteur dans la publicité Monkeyshine Sean Masterson
Actrice dans Days of our Lives Karma Kruschke
Dr Horton Roark Critchlow
Erica Ford Brooke Shield
Garde du plateau de tournage Lawrence A. Mandley
Gardien du zoo de San Diego Dan Castellaneta
Marcel Singe
Mr Lipson Fred Willard
Petit garçon fan de Phoebe Tahl Mowry
Rob Donan Chris Isaak
Serveur au restaurant Elliot Woods
Summary of the episode |
Ross part à la recherche de Marcel, son singe. On lui affirme qu’il est mort, mais un gardien bizarre l’informe que l’animal joue en réalité dans Alerte 2. Joey rencontre une fan complètement hystérique de Drake Ramoray, son personnage de Days of our lives. Elle croit être en présence du véritable docteur. Phoebe est embauchée afin de chanter pour des enfants. Ses chansons ne font pas l’unanimité auprès des parents mais sont très appréciées des enfants.
Anecdotes of the episode |
Dans le DVD Français de la deuxième saison, l’épisode double du milieu de saison est décalé. Motif invoqué par Warner Bros France : si les épisodes étaient restés à leurs places, les deux parties auraient été dans deux coffrets différents, coffrets qui à l’époque étaient vendus séparement.
Joey dit qu’il n a pas eu le temps d’enfiler un caleçon . Nous apprendrons dans les épisodes et qu’il n en porte jamais.
Scripts of the episode |
Picture Gallery of the episode |
Click on a picture to see it bigger.
Details of guests of the episode |
Acteur dans la publicité Monkeyshine Sean Masterson
Il joue dans la publicité Monkeyshine avec un singe qui ressemble beaucoup à Marcel.
Actrice dans Days of our Lives Karma Kruschke
Elle est dans le coma. Le Dr Ramoray est en train de la soigner quand Erika débarque. Joey éteint la télévision et explique à Rachel que dans la suite de l’épisode il va l’embrasser.
Dr Horton Roark Critchlow
Il sauve un homme en train de s’étouffer. Erica demande alors à Joey pourquoi il n’a pas réagi. Il est prêt à lui dire qu’il n’est qu’un acteur au moment où elle l’embrasse. Joey abandonne alors cette idée.
Erica Ford Brooke Shield
Elle est Fan du docteur Drake Ramorey, de Days of our lives. Elle dépose dans la boîte aux lettres de Joey une lettre avec quatorze de ses cils. Elle croit qu’il est vraiment neurochirurgien et qu’il apparaît dans une boîte magique. Joey, d’abord flatté, la trouve rapidement envahissante et réussit à s’en séparer avec l’aide de Ross. Ce dernier trouve l’idée suivante : prétendre que Joey est en fait Hans, le jumeau démoniaque de Drake, et qu’il utilise le nom de son frère pour coucher avec des filles. Monica et Rachel surenchérissent.
Garde du plateau de tournage Lawrence A. Mandley
Il contrôle les accès au plateau de tournage du film Alerte 2. Il referme la barrière pour que le tournage se fasse dans le calme. Ross insiste pour passer et voir Marcel en lui expliquant qu’il a vécu avec lui. Le garde réplique alors qu’il a lui-même eu une aventure avec Flipper (VF) ou qu’il a une villa à la mer avec Flipper (VO).
Gardien du zoo de San Diego Dan Castellaneta
Il vient à Ross et lui fait sous-entendre qu’il en sait plus à propos de la disparition de son singe, Marcel. Il lui donne rendez-vous dans 15 minutes dans la salle nocturne. Là, il dit à Ross que Marcel est encore en vie et que c’est vraiment lui le singe de la publicité pour Monkeyshine. Avec ses informations, Ross retrouvera Marcel.
Marcel Singe
En voyant la publicité Monkey Shine pour une marque de bière, Ross croit le reconnaître et part à sa recherche. Au zoo, un gardien bizarre lui apprend que le singe de la publicité est bien Marcel. Il le retrouve sur le tournage du film Alerte 2 avec Jean-Claude Vandamme.
Mr Lipson Fred Willard
Il affirme que Marcel est mort. Il donne en échange à Ross des zoo dollars à savoir des entrées gratuites au zoo.
Petit garçon fan de Phoebe Tahl Mowry
Il débarque au Central Perk en demandant si c’est ici que chante « la jeune fille qui dit la vérité » qu’il avait entendu à la bibliothèque municipale. Il amène alors avec lui tous ses copains qui viennent l’écouter.
Rob Donan Chris Isaak
Après avoir engagé Phoebe pour qu’elle chante des chansons à la bibliothèque pour des groupes d’enfants, il tombe sous son charme et sort avec elle. Mais il devra la renvoyer car ses chansons ne sont pas adaptées aux enfants. C’est de là que vient son surnom « la jeune fille qui chante la vérité » donné par les enfants qui regrettent son départ.
Serveur au restaurant Elliot Woods
Il sert au restaurant où Erica dîne avec Joey. Il appelle un médecin à l’aide quand il voit un client s’étrangler.
Phoebe's songs |
Grandma - Grand-mère
Contexte : Elle va chanter ses chansons dans une bibliothèque devant des enfants. Elle commence par une chanson sur les grands-parents... Grandma - Grand-mère.
Grandma | Grand-mère |
Now, grandma's a person who everyone likes, she bought you a train and a bright, shiny bike. But lately she hasn't been coming to dinner, And last time you saw her she looked so much thinner. Now, your mom and your dad said she moved to Peru, but the truth is she died and some day you will too. La-la-la la la-la-la la la-la-la la... |
[STF]
Grand-mère est une dame
[VF]
Grand-mère est quelqu'un |
Listen mp3 vo (30s - 478 ko) | Listen mp3 vf (32s - 502 ko) |
Don't - Ne le faites pas
Contexte : Elle continue à chanter pour les enfants en leur donnant des conseils sur ce qu’ils ne doivent pas faire quand ils seront grands... Don’t - Ne le faites pas.
Don't | Ne le faites pas |
There'll be times when you get older when you'll want to sleep with people just to make them like you... But don't. Cause that's another thing that you don't wanna do, everybody That's another thing that you don't wanna do. |
[STF]
Un jour, il y aura des gens
[VF]
Un beau jour quand vous aurez grandi |
Listen mp3 vo (28s - 447 ko) | Listen mp3 vf (27s - 432 ko) |
Farm animals - Les animaux de la ferme
Contexte : Le bibliothécaire, également petit ami de Phoebe, interprété par{S}Chris Isaak, la remercie d’être aussi franche avec les enfants, mais lui demande de plutôt chanter des chansons sur les animaux. Ce qu’elle fait aussitôt... mais toujours dans son style particulier : Farm animals - Les animaux de la ferme.
Farm animals | Les animaux de la ferme |
Oh, the cow in the meadow goes moo, Oh, the cow in the meadow goes moo. Then the farmer hits him on the head and grinds him up, And that's how we get hamburgers. Nooowww, chickens! |
[STF]
La vache dans le pré fait .. "Meuh !"
[VF]
La vache dans le pré fait .. "Meuh !" |
Listen mp3 vo (17s - 267 ko) | Listen mp3 vf (19s - 306 ko) |
Bi Sexuals - Bisexuels
Contexte : Avant le générique de fin, tous les amis sont au Central Perk quand une dizaine d’enfants débarquent, à la recherche de « la dame qui dit la vérité ». Elle chante Bi Sexuals - Bisexuels.
Bi Sexuals | Bisexuels |
Sometimes men love women, sometimes men love men, and then there are bisexuals, though some just say they're kidding themselves. la la-la-la la-la-la-la-la-la-la... |
[STF]
Parfois, les hommes aiment les femmes
[VF]
Les hommes qui aiment les femmes |
Listen mp3 vo (20s - 313 ko) | Listen mp3 vf (18s - 282 ko) |
© Friends Generation 2 - 4 avril 2002 - Contact us :