Season Episode 13 |
US : The One With Joey's Bag
FR : Celui qui avait un sac
1ère diff USA : jeudi 4 février 1999 (23' 19")
1ère diff France : dimanche 4 avril 1999 (21' 16")
Guests in episode :
Directeur de casting pour un film Daniel Hagan
Frank Sr Buffay Bob Balaban
Ursula Buffay Lisa Kudrow
Summary of the episode |
Chandler n’apprécie pas les massages que lui fait Monica. La grand-mère de Phoebe décède. Joey veut s’habiller correctement pour une audition. Il est convaincu que pour être engagé, l’accessoire décisif est un sac à main unisexe. Chandler, usant de diplomatie, réussit à faire comprendre à Monica qu’elle fait les meilleurs mauvais massages qui soient, la réconfortant ainsi. Frank Buffay, le vrai père de Phoebe, se présente aux obsèques. Un premier dialogue entre père et fille abandonnée a lieu et nous découvrons l’origine du fameux Smelly Cat. Joey rate son audition à cause du sac à main.
Anecdotes of the episode |
Rachel : - Unisex, You and I, sex. Littéralement : toi et moi, sexe. Rachel épelle l’orthographe du mot unisexe à Joey qui comprend tout autre chose...
Monica dit qu’elle n’a pas été malade depuis plus de trois ans. Faux ! Elle l’était en saison .
Scripts of the episode |
Picture Gallery of the episode |
Click on a picture to see it bigger.
Details of guests of the episode |
Directeur de casting pour un film Daniel Hagan
Il auditionne Joey pour un rôle et lui demande de jouer une scène. Voyant son sac à main, il l’interrompt et lui demande de recommencer sans. C’est alors que Joey lui fait tout un topo à propos du sac, que c’est la mode et que tout le monde en porte, les hommes, les femmes et même les enfants. Exaspéré par son discours, il l’invite à disposer.
Frank Sr Buffay Bob Balaban
Il vient à l’enterrement de Frances et y rencontre Phoebe qui se fait passer pour Glenda, exécutrice du testament de Frances. Il la retrouve au Central Perk où elle lui pose des questions très personnelles. Finalement, elle lui avoue qu’elle est sa fille et que Lyly est morte depuis 17 ans. Il tombe des nues et devient attendrissant aux yeux de Phoebe. Quelle est était petite, il lui chantait Sleepy Girl pour qu’elle s’endorme. C’est de là qu’est venue la mélodie de Smelly Cat.
Ursula Buffay Lisa Kudrow
Elle pensait que sa grand-mère était morte cinq ans plus tôt et refuse de venir à son enterrement.
Phoebe's songs |
Sleepy Girl - Sleepy Girl
Contexte : La grand-mère de Phoebe est morte.{N437}Frank Buffay Senior vient aux funérailles et retrouve sa fille. Il lui chante la berceuse qu’il chantait à ses filles quand elles étaient bébés. C’est une berceuse sur l’air de Smelly Cat : Sleepy Girl. Là encore dans la V.O., une réaction très forte du vrai public et dans la V.F., silence total.
Sleepy Girl | Sleepy Girl |
Sleepy girl, sleepy girl. Why won't you go to sleep? Sleepy girl, sleepy girl. You're, you're, you're keeping me uppp! |
[STF]
Petite fille, petite fille
[VF]
Dors mon chat, dors mon chat |
Listen mp3 vo (17s - 275 ko) | Listen mp3 vf (16s - 257 ko) |
© Friends Generation 2 - 4 avril 2002 - Contact us :